“I become a Schnitzel!” – your English teachers have certainly presented this sentence to you in this or a similar form. It is a classic “false friend”, a false friend.
These false friends, i.e. the English terms that sound kind of German, but which we use completely incorrectly – because they either don’t exist in English or because they are used there in other contexts – represent a faux pas in which we Germans kick all too often.
Also read: Learn English: With these 6 books you will finally become fluent in business.
We want to help you to refresh your knowledge and at the same time we want to provide you with a few new “wrong friends”. If you take care of these English vocabulary, nothing stands in the way of your next vacation.
23 English words that Germans often use incorrectly
Also read: 13 things non-native speakers find annoying about English
There are “false friends” not only in everyday life, but also in the office. There are also some pitfalls and rules in business English that you should be aware of. Do you know your way around well enough? Then test your knowledge in our business English quiz: